字号:

法国电信推出听障“翻译”服务

2018年10月12日 来源:新民晚报

法国所有电话电信公司自10月8日起为听障用户推出一项全新服务:耳聋或重听用户可以通过翻译打电话给任何人,翻译包括语音自动转换成文字、手语翻译员、话语翻译员、显现字幕的视频通话等。

sARq-hmhafiq7050341.jpg

法国听力缺陷者社会立足联合会(UNISDA)主席杰雷米·博罗瓦(JEREMIE BOROY)介绍这项新服务时说:“我们多年来一直在等待,今天终于等来了这个关键性阶段。”

ALTICE SFR、BOUYGUES、ORANGE等15家电话电信公司在内的法国电信行业联合会(FFTelecoms)选择法国初创企业Roger Voice研发的听障用户应用软件。自由电信公司(FREE,ILIAD集团)则委托DEAFI公司发展其电话中继平台。

Roger Voice发明人OLIVIER JEANNEL介绍:耳聋或重听用户打电话时,手机视频上会显示一系列不同功能的选项 ,可选择一名手语翻译员、一名“完成话语的代码转换程式员”、一次附上翻译字幕的视频电话、以及用划线功能修改内容等。

从10月8日起,法国所有电信公司每月必须向听障用户免费提供一小时的通话服务。从2021年10月1日起增为每月3小时,从2026年10月1日起再增加到每月5小时。

法国目前有500万人有听力障碍,其中50万人严重耳聋或深度耳聋。(本报图文综合欧洲时报网)

版权声明

  • 中国残疾人网站所有内容的版权均属于作者或页面内声明的版权人。未经中国残疾人网站许可,任何其他个人或组织均不得以任何形式将中国残疾人网站的各项资源转载、复制、编辑或发布用于其他任何场合;不得将其中任何形式的资讯散发给其他方,不可将这些信息在其他的服务器或文档中作镜像复制或保存;不得修改或再使用中国残疾人网站的任何资源。若有意转载本站信息资料,必需取得中国残疾人网站的授权。
  • 凡本网注明“来源:XXX(非中国残疾人网站)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网转载其他媒体之稿件,意在为公众提供免费服务。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。
  • 若对该稿件内容有任何疑问或质疑,请即与中国残疾人网站联系,本网将迅速给您回应并做处理。
    电话:010-84639477 邮箱:chinadp08@126.com